Matrimonio in tunisia

Buongiorno, vivo in italia e vorrei sposarmi con una donna tunisina in TUnisia, oltre che hai documenti richiesti mi viene il dubbio se questi devono essere con il "timbro o dicitura" Appostille. Oppure semplicemente documenti semplici ( estratto di nascita, di residenza, di cittadinanza e di stato libero.



Grazie per chi mi aiuta



Mirco
Preparati a fare la conversione all'islam e una serie di documenti che troverai presso il consolato tutti tradotti da traduttore riconosciuto la procedura è abbastanza semplice
La conversione all'Islam era richiesta in tempi passati ora non è più necessaria, ci si può sposare mantenendo ognuno il proprio credo religioso.
Buongiorno, vivo in italia e vorrei sposarmi con una donna tunisina in TUnisia, oltre che hai documenti richiesti mi viene il dubbio se questi devono essere con il "timbro o dicitura" Appostille. Oppure semplicemente documenti semplici ( estratto di nascita, di residenza, di cittadinanza e di stato libero.



Grazie per chi mi aiuta



Mirco
- @mirco66ch quando mi sono sposata io ho portato i documenti richiesti come li dà il comune italiano di residenza, all'ambasciata italiana per il nulla osta insieme ad un certificato medico ottenuto in Tunisia, per capacità matrimoniale questo nel 2019

@pi_erre non è più necessaria la conversione

io per poter sposare una ragazza algerina ad Algeri ho mandato tutta la documentazione richiesta all'ambasciata italiana ad Algeri, non era necessario tradurla, ho dovuto fare la conversione all'Islam presso e solo al centro islamico culturale di Roma, non saprei se in Tunisia è diverso
Salve, da 2 anni in Tunisia non è richiesta la conversione per il matrimonio.

Saluti

Antonio
Confermo che in Tunisia ormai da diversi anni, primo paese a maggioranza islamica non è più richiesta alcuna conversione.

Il certificato che dovrai produrre e che è fondamentale per sposarsi si chiama "certificato di nascita con le annotazioni marginali" ed è rilasciato in originale dal tuo comune di nascita.

@pi_erre non è più necessaria la conversione

e chi ha riscontrato tramite amico in Italia a Roma che non è stata fatta la trascrizione del divorzio sul certificato di nascita ? Andare in Italia per risolvere il Problema? Oppure si può fare tramite ambasciata a Tunisi ( avendo io la copia del divorzio) ? grazie a chi potrà darmi un suggerimento valido. L'altra stranezza che crea ancora più confusione è che in ambasciata qualcuno dice che ci si può sposare solo se l'uomo è tunisino e la moglie è italiana , il contrario no?. Grazie ed un saluto a tutti.
e chi ha riscontrato tramite amico in Italia a Roma che non è stata fatta la trascrizione del divorzio sul certificato di nascita ? Andare in Italia per risolvere il Problema? Oppure si può fare tramite ambasciata a Tunisi ( avendo io la copia del divorzio) ? grazie a chi potrà darmi un suggerimento valido. L'altra stranezza che crea ancora più confusione è che in ambasciata qualcuno dice che ci si può sposare solo se l'uomo è tunisino e la moglie è italiana , il contrario no?. Grazie ed un saluto a tutti.
- @Giorgio Trifoni

L'annotazione del divorzio sull'estratto di nascita deve effettuarla il comune di nascita su invio della documentazione da parte del Comune italiano di residenza, la prassi è:

Il tribunale da comunicazione agli avvocati ed al comune di residenza (italiano), questo invia con pec tutto al comune di nascita... ora vedi un po' dove si è arenato il tutto, chiama e minaccia seriamente che ti mettano a posto la situazione.
Ciao,

Per Giorgio. Non dare retta è un informazione errata.

Saluti
in ambasciata qualcuno dice che ci si può sposare solo se l'uomo è tunisino e la moglie è italiana , il contrario no?. Grazie ed un saluto a tutti.
- @Giorgio Trifoni

Alla fine se cerchi di sapere chi è che dice questa assurdità non si saprà mai il nome, in Ambasciata conoscono bene queste norme e non si sognerebbero mai di dire una simile assurdità. Probabilmente chi lo ha detto segue... la voce di corridoio ma senz'altro non fa parte del personale diplomatico o funzionari :D
Un grazie a tutti per esservi prodigati nel rispondere alle mie domande, siete una grande risorsa e fonte di informazioni preziose, un caro saluto da Djerba.

@AntoTunisia ciao, una informazione...sposando una donna tunisina, un italiano può vivere in questo stato senza permesso di soggiorno? Grazie.

No, non puoi. Il mio collega di lavoro una volta all'anno deve ritornare in Italia

@robertobalsamo2018 no il permesso di soggiorno va fatto ogni volta, per nostra fortuna noi italiani li abbiamo il primo vale 2 anni il secondo 4 e il terzo 8 quindi sono scadenze più lasche, i francesi li hanno ancora più convenienti, altri Paesi annuali. Con il permesso di soggiorno però va allegata la carta di identità della moglie in fotocopia dove è scritto che è sposata con te o in alternativa il certificato di matrimonio preso da un ufficio comunale qualsiasi (lo rilasciano a vista).

@AntoTunisia Ti ringrazio per la tua risposta esauriente.

@mirco66ch ciao Mirco scusa il disturbo mi puoi aiutare dicendomi quali documenti servono perché anch'io devo sposare una donna musulmana tunisina ma non capisco che documenti servono. Grazie mille

@kiavedivolta73l'utente da te cercato non è al momento raggiungibile e penso mai più visto che so due anni che ha fatto il post, una sola discussione ed è sparito... i documenti li vai a vedere sul sito dell'Ambasciata che non sbagli

alla donna dille che per sposare un italiano si deve convertire alla religione cattolica

Ciao io sono italiano (divorziato) e devo sposare donna tunisina in Tunisia quindi sono io che devo convertirmi. Ho guardato abbasciata ma non riesco a vedere i documenti necessari.graxir se puoi aiutarmi

Dal sito Ambasciata d'Italia a Tunisia, copio e incollo di seguito le informazioni relative al matrimonio disponibili su questa pagina https://ambtunisi.esteri.it/it/servizi-consolari-e-visti/servizi-per-il-cittadino-italiano/stato-civile/.


a. Richiesta di Nulla Osta al Matrimonio


Per ottenere il Nulla Osta a contrarre matrimonio presso i comuni tunisini (Certificat de Capacité de Mariage), i futuri sposi devono presentare alla Cancelleria Consolare dell'Ambasciata d'Italia a Tunisi:


Per il cittadino italiano:


1. estratto di nascita su formulario plurilingue, completo di annotazioni marginali*, rilasciato da non più di 30 giorni dal Comune italiano di nascita o – per coloro che sono nati all'estero – dal Comune italiano di trascrizione. In caso di decesso del coniuge, sarà necessario produrre il certificato di decesso.


2. certificato contestuale (residenza, cittadinanza, stato libero) rilasciato da non più di 30 giorni dal Comune di residenza o – per gli iscritti all'AIRE – dal Consolato competente.


QUESTI DUE DOCUMENTI DEVONO ESSERE PRODOTTI IN ORGINALE, TIMBRATI, FIRMATI E APOSTILLATI PRESSO IL TRIBUNALE O LA PREFETTURA COMPETENTE


3. Passaporto in corso di validità e copia del passaporto (pag. con foto e pag. con firma del titolare)


(tale documentazione è richiesta dal Comune tunisino a corredo della Capacità matrimoniale)


Per il cittadino tunisino:


1. estratto di nascita in lingua francese completo di annotazioni marginali* rilasciato da non più di 30 giorni dal comune di nascita;


2. certificato di celibato o, in caso di divorzio, di certificato de non remariage, in lingua francese e rilasciato da non più di 30 giorni dal comune di nascita. Si segnala che il certificato di celibato deve essere presentato anche se dall'atto di nascita risulta che non esistono precedenti matrimoni.


3. certificato di residenza richiesto in lingua francese al Poste de Police del comune di residenza;


4. Passaporto in corso di validità e fotocopia del passaporto (pagina con la fotografia).


*(annotazioni marginali: ad es. in caso di precedente divorzio, nell'estratto di nascita devono essere trascritti i dati del precedente coniuge e gli estremi della sentenza di divorzio)


Tutti i documenti richiesti devono necessariamente essere presentati in orginale e corredati da copie.


Effettuate le necessarie verifiche sui documenti presentati, l'Ufficio Stato Civile rilascerà successivamente il Nulla Osta al Matrimonio.


N.B. Verificare che i dati anagrafici risultanti dai certificati rilasciati dal comune corrispondano esattamente a quanto riportato su ciascun passaporto.


DOPO IL MATRIMONIO


Una volta celebrato il matrimonio per la successiva trascrizione in Italia occorrerà presentare a questa Ambasciata l'atto di matrimonio rilasciato dal Comune tunisino con traduzione in italiano. Tutti i documenti devono necessariamente essere apostillati.


b. Trascrizione in Italia di Matrimonio già celebrato (valido solo per i doppi cittadini in caso di matrimonio senza nulla osta)


Per trascrivere in Italia il matrimonio già celebrato in Tunisia tra un cittadino italiano ed un cittadino tunisino occorre presentare all'Ambasciata d'Italia in Tunisi:


L'atto di matrimonio rilasciato dal Comune tunisino, tradotto in italiano. Tutti i documenti, comprese le traduzioni, devono necessariamente essere apostillati e in aggiunta:

Per il cittadino italiano:


1. Certificato di nascita rilasciato dal comune italiano dove è stato trascritto;


2. Certificato contestuale (residenza, cittadinanza e stato libero) rilasciato dal comune italiano di residenza o dall'Ufficio AIRE se residente all'estero;


3. Passaporto in corso di validità e fotocopia dello stesso (pagina con fotografia e pagina con firma).


N.B. i certificati relativi al cittadino italiano possono essere presentati anche se pervenuti via mail.


Per il cittadino tunisino:


1. Certificato di nascita richiesto in lingua francese, completo di annotazioni marginali* rilasciato da non più di 2 mesi dal comune di nascita;


2. Certificato di residenza richiesto in lingua francese, rilasciato da non più di 2 mesi dal Poste de Police del comune di residenza;


3. Passaporto in corso di validità, più fotocopia della pagina con la fotografia del titolare.


*(annotazioni marginali: in caso di precedente divorzio, sull'estratto di nascita devono essere trascritti i dati del precedente coniuge e gli estremi della sentenza di divorzio)


L'atto di matrimonio tradotto e apostillato sarà trasmesso d'ufficio – per la trascrizione – al Comune di residenza del cittadino italiano.


N.B. Verificare che i dati anagrafici risultanti dai certificati rilasciati dal comune corrispondano esattamente a quanto riportato su ciascun passaporto.


***   Per ulteriori chiarimenti, prego rivolgersi alle Autorità competenti***

@kiavedivolta73 ma dove sta scritto che devi convertirti!!!

La conversione è stata abrogata con una legge dello Stato a firma dell'allora Presidente della Repubblica Essebsi nel 2019 (o 2018), non serve alcuna conversione se non la forzatura che le famiglie fanno e questo vuol dire che non stai sposandoti una donna ma tutta la sua famiglia... poi se va bene a te va bene a tutti... ognuno ha la sua religione e la nostra non è l'Islam.

Poi se ti va bene a farti vendere tutto ciò che viene dalla famiglia della tua futura moglie, bè tanti auguri di ogni bene e felicità.

In alternativa, se proprio dice che è indispensabile dici che accetti ma che accetti anche la Sharia e che quindi te la porti dopo il matrimonio in un altro Paese islamico e vuoi anche le altre 3 mogli, come è previsto!