Je ne trouve pas la règle ici :
Je vais à la maison de Caro :
Caro'nun evine gidiyorum : je ne comprends pas evine. Pourquoi pas eviye ?
Merci d'avance
Je ne trouve pas la règle ici :
Je vais à la maison de Caro :
Caro'nun evine gidiyorum : je ne comprends pas evine. Pourquoi pas eviye ?
Merci d'avance
Arabaya (gidiyorum) : je vais à la voiture
Arabayı (boyuyorum) : je peins la voiture
Arabanı (kullaniyorum) : je conduis ta voiture
Arabana (gidiyorum) : je vais à ta voiture
Le "n" est possessif, eviNe gidiyorum par ce que tu vas à la maison qui appartient à Caro...
Evier, c'est un autre mot
Plus sérieusement, eviye n'existe de toute façon pas, ev donne eve ou evi : evi boyuyorum => je peins la maison
Evini boyuyorum : je peins ta maison / evine gidiyorum : je vais à ta maison (ou à sa maison)